מגילת שיר השירים : פירוש ישראלי חדש : הדי המגילה בארון הספרים היהודי לדורותיו
מחבר/ת: זקוביץ, יאירמחבר/ת: שנאן, אביגדורתקציר:
אדם וחוה טעמו מן הפרי האסור וגורשו מגן העדן. דומה היה כי השיבה לגן תיוותר לעולם בגדר משאלת לב. והנה, במגילת שיר השירים שבים ונפתחים לרווחה שערי הגן המופלא, הדוד והרעיה מתאחדים בו, ואהבתם עולה כפורחת יחד עם הארץ המתעוררת לחיים עם בוא האביב, כשמעל הכול מרחפים חיוך ורוח טובה של שמחה.
שיר השירים הוא חידת החידות: פעמים שהכרם והגן הם כפשוטם, ופעמים שהם משל לאישה וליפי גופה ומסתריו. אף דברי האוהבים מכסים לעיתים יותר משהם מגלים, ומזמינים את הקוראים לנסות ולפרשם, וכל ניסיון עשוי לגלות בהם טפח, אך יותיר טפחיים המייחלים לביאור נוסף.
הספר המונח בזה לפני הקוראים הוא פירוש ספרותי למגילה, המיוסד על "קריאה צמודה" בכל שלושים ואחד שיריה. בצד זה ייפתח לקורא צוהר לאופן שבו נתפרשה המגילה על ידי עם ישראל לדורותיו. מן המפורסמות הוא שהמגילה נתבארה במסורת ישראל כשירת קודש, כביטוי לאהבתם הנשגבת של הקדוש ברוך הוא, הוא הדוד, ורעייתו, היא כנסת ישראל.
ספר זה עוקב אפוא אחר התקבלותה של המגילה על זרמי פרשנותה השונים, החל בספרות חז"ל, תרגומי המקרא, ספרות ימי-הביניים, דברי פרשנים לדורותיהם, וכלה בספרות העברית החדשה, היונקת אף היא מפסוקי המגילה ומרוחה. ההרחבות המלוות את הפירוש מאפשרות לקורא להתבשם מן האמור בספרים רבים שבארון הספרים היהודי, וכן לגלות את תרומתה של המגילה לשפה העברית שבפינו, להווייה הישראלית, וליצירות אמנות מגוונות מן הארץ והעולם. -- מאתר ההוצאה.
יש להעריך כי מספר ימי ההמתנה המשוער יהיה כמות ההזמנות כפול מספר ימי השאלה עבור כל עותק.
אין כרגע עותקים זמינים להשאלה
עותקים
מספר | סטטוס | מיקום | מס' מיון | סימן מדף | כרך | ימי השאלה |
---|---|---|---|---|---|---|
139661 | מושאל | ממוין (עיון קומה 2) | 224.47 | זקו | 30 |